Towards a systematization of Palaeohispanic scripts in Unicode: synthesising multiple transcription hypotheses into two consensus encodings

  • Joan Ferrer i Jane Universitat de Barcelona
  • Noemí Moncunill Martí Université Paris-Sorbonne
  • Javier Velaza Frías Universitat de Barcelona
Palabras clave: Escrituras paleohispánicas, Signarios paleohispánicos, Unicode, Ibérico, Celtibérico, Inscripciones del sudoeste, Abecedario de Espanca

Resumen

Este trabajo es una versión unificada y revisada de dos pro-puestas presentadas al Unicode Consortium para codificar las escrituras paleo-hispánicas. En el primer apartado presentamos brevemente los diferentes signarios y justificamos la necesidad de crear dos estándares distintos para codificarlos: el ibérico nororiental, que también incluirá el signario celtibérico, y el paleohispánico meridional, que incluirá el signario ibérico suroriental, la escritura del suroeste y el abecedario de Espanca. En el segundo apartado, describimos las características del signario ibérico nororiental, las prin-cipales convenciones usadas para su transcripción y, finalmente, propo-nemos la selección de las variantes significativas que constituirán la escritura Unicode estándar; los criterios empleados para justificar esta elección son también explícitamente expuestos en este apartado. Finalmente, en el tercer y último apartado describimos la problemática relativa a las escrituras paleo-hispánicas meridionales, cuyo desciframiento todavía no ha sido completado. Asimismo, al final de esta sección proponemos la selección de caracteres significativos que constituirán la escritura Unicode estándar.

Citas

Adiego 1993: I.J. Adiego: “Algunas reflexiones sobre el alfabeto de Espanca y las primitivas escrituras hispanas”, in: I.J. Adiego, J. Siles and J. Velaza (eds.),Studia Palaeohispanica et Indogermanica J. Untermann ab amicis hispanicis oblata, Barcelona 1993, 1-22.

Bähr 1948: G. Bähr, “Baskisch und Iberisch IV. Das Iberische”, Eusko-Jakintza 2 (4-5), 1948, 381-455.

Beltrán 1954: P. Beltrán, El plomo escrito de La Bastida de Les Alcuses (Mogente),Valencia 1954.

Beltrán 1962: P. Beltrán,El plomo escrito de La Bastida de Les Alcuses (Mogente). Addenda et corrigenda, Valencia 1962.

Burriel et al. 2011: J.Mª Burriel, C. Mata, J. Ferrer, A.L. Ruiz, J. Velaza, Mª A. Peiró, C. Roldán, S. Murcia and A. Doménech: “El plomo escrito del Tos Pelat (Moncada, Valencia)”, PalHisp 11, 2011, 191-224.

Campmajo and Untermann 1991: P. Campmajo and J. Untermann, “Corpus des gravures ibériques de Cerdagne”, Ceretania 1, 1991, 39-59.

Caro 1954: J. Caro Baroja, “La escritura en la Espana prerromana”, Historia de Espana I.3, Madrid 1954, 671-812.

Comes and Moncunill 2009: R. Comes and N. Moncunill, “Propuesta de integración del signario ibérico en el proyecto UNICODE”, PalHisp 9, 2009, 63-64.

Correa 1985: J.A. Correa, “Consideraciones sobre las inscripciones tartesias”, in:J. de Hoz (ed.), Actas del III Coloquio sobre Lenguas y Culturas Paleohispánicas, Salamanca 1985, 377-385.

Correa 1987: J.A. Correa, “El signario tartesio”, Veleia 2-3, 1987, 275-284.

Correa 1992a: J.A. Correa, “La epigrafía tartesia”, in: D. Hertel and J. Untermann (eds.), Andalusien zwischen Vorgeschichte und Mittelalter, Köln-Weimer-Wien 1992,75-114.

Correa 1992b: J.A. Correa, “Representación gráfica de la oposición de sonoridad en las oclusivas ibéricas (semisilabario levantino)”,ΑΙΩΝ 14, 1992, 253-292.

Correa 1993: J.A. Correa, “El signario de Espanca (Castro Verde) y la escritura tartesia”, in:J. Untermann and F. Villar (eds.), Lengua y cultura en la Hispania prerromana. Actas del VCLCP,Salamanca 1993, 521-562.

Correa 1993-94: J.A. Correa, “La transcripción de las vibrantes de la escritura palaeohispánica”, APL21, 1993-94, 337-341.

Correa 1996: J.A. Correa, “La epigrafía del Sudoeste: estado de la cuestión” in: F. Villar and J. D’Encarnação (eds.), La Hispania prerromana. Actas del VICLCP, Salamanca 1996, 65-75.

Correa 2004: J.A. Correa, “Los semisilabarios ibéricos: algunas cuestiones”, ELEA5, 2004, 75-98.

Correa 2005: J.A. Correa, “Escritura Tartesia”, in: G. Carrasco and J.C. Oliva (ed.), Escrituras y lenguas del Mediterráneo en la antigüedad, Cuenca 2005, 289-305.

Correa 2009: J.A. Correa, “Identidad, cultura y territorio en la Andalucía prerromana a través de la lengua y la epigrafía”, in: F. Wulff and M. Álvarez (eds.), Identidades, culturas y territorios en la Andalucía prerromana, Málaga 2009, 273-295.

Correia 1996: V.H. Correia, A epigrafia da Idade do Ferro do Sudoeste da Península Ibérica, Porto 1996.

Correia 2014: V.H. Correia, “A escrita do sudoeste da península ibérica: velhos dados, novas teorias e a sua importância para o estudo das antigas culturas hispánicas”, Portugalia 35, 2014, 77-93.

Eska 2014: J. Eska, “Comments on John T. Koch’s Tartessian-as-Celtic Enterprise” JIES42, 2014, 428-438.

Faria 1990-91: A.M. de Faria, “Antropónimos em inscrições hispânicas meridionais”, Portugalia 11-12, 1990-91, 73-88.

Faria 1991: A.M. de Faria,“Recensoes bibliográficas. Jürgen Untermann, Monumenta Linguarum Hispanicarum. Band III. Die iberischen Inscriften aus Spanien. Wiesbaden, 1990, 2 vols., 339 + 661p.”, Conimbriga 30, 1991, 187-197.

Faria 2002: AM. de Faria,“Crónica de onomástica palaeo-hispânica (3)”, RPA5, 2002, 121-146.

Faria 2013: A.M. de Faria,“Crónica de onomástica palaeo-hispânica (20), RPA 16, 2002, 187-212.

Ferrer 2005: J. Ferrer i Jané, “Novetats sobre el sistema dual de diferenciació gràfica de les oclusives”, PalHisp 5, 2005, 957-982.

Ferrer 2007: J. Ferrer i Jané, “Sistemes de marques de valor lèxiques sobre monedes ibèriques”, Acta Numismàtica 37, 2007, 53-73.

Ferrer 2010: J. Ferrer i Jané, “El sistema dual de l'escriptura ibèrica sud-oriental”, Veleia 27, 2010, 69-113.

Ferrer 2011a: J. Ferrer i Jané, “Ibèric baikar: un nou testimoni en un escif àtic de Sant Julià de Ramis”, en: Excavacions arqueològiques a la muntanya de Sant Julià de Ramis 4, Girona 2011, 203-217.

Ferrer 2011b: J. Ferrer i Jané, “Sistemas metrológicos en textos ibéricos (1): del cuenco de La Granjuela al plomo de La Bastida”,ELEA11, 2011, 99-130.

Ferrer 2013a: J. Ferrer i Jané, “Deux alphabets duals rupestres de Cerdagne”, Sources - Les cahiers de l’Âne Rouge 1, 2013, 9-18.

Ferrer 2013b: J. Ferrer i Jané, “Els sistemes duals de les escriptures ibèriques”, PalHisp 13, 2013, 445-459.

Ferrer 2014a: J. Ferrer i Jané, “A propòsit d’un sisè de bronze de baitolo amb la llegenda be II”, Acta Numismàtica 44, 2014, 57-69.

Ferrer 2014b: J. Ferrer i Jané, “Ibèric kutu i els abecedaris ibèrics”, Veleia 31, 2014, 227-259.

Ferrer 2014c: J. Ferrer i Jané, “Deux noveaux alphabets ibères rupestres de Cerdagne”, Sources - Les cahiers de l’Âne Rouge 2, 2014, 11-20.

Ferrer 2015: J. Ferrer i Jané, “Las dualidades secundarias de la escritura ibérica nororiental”, ELEA 14, 2015, 309-364.

Ferrer i.p.: J. Ferrer i Jané, “Algunes reflexions sobre l’escriptura del sud-oest”, in press.

Ferrer and Garcés 2005: J. Ferrer i Jané and I. Garcés, “El plom ibèric d’Olriols (Sant Esteve de Llitera, Osca)”, PalHisp 5, 2005, 983-994.

Fletcher 1982:D. Fletcher, El plomo ibérico de Mogente (Valencia), Valencia 1982.

Gómez-Moreno 1922: M. Gómez-Moreno, “De epigrafía ibérica: El plomo de Alcoy”, Revista de Filología Española9, 1922, 342-366.

Gómez-Moreno 1943: M. Gómez-Moreno “La escritura ibérica y su lenguaje”, BRAH 112, 1943, 251-278.

Gómez-Moreno 1949: M. Gómez-Moreno, Misceláneas, Historia, Arte, Arqueología, Madrid 1949.

Gómez-Moreno 1961: M. Gómez-Moreno, “La escritura bástulo-turdetana (primitiva hispánica)”, RABM69.2, 1961, 879-948.

Gorrochategui 2013: J. Gorrochategui, “Hispania Indoeuropea y no Indoeuropea”, in: E. Blasco, P. Francalacci, A. Nocentini and G. Tanda (eds.), Iberia e Sardegna. Legami linguistici, archeologici e genetici dal Mesolitico alla Tarda Età del Bronzo, Milano 2013, 47-64.

Guerra et al.i.p.: A. Guerra, R. Cortes, P. Barros and S. Melro, “Notícia preliminar de uma nova estela com escrita do Sudoeste, proveniente da Herdade do Monte Gordo (Almodôvar)”, V Encontro de Arqueologia do Sudoeste,in press.

Guerra 2002: A. Guerra, “Novos Monumentos epigrafados com escrita do sudoeste da vertente setentrional da Serra do Caldeirao”, RPA5, 2002, 219-231.

Guerra 2009: A. Guerra, “Novidades no âmbito da epigrafia pré-romana do Sudoeste hispânico”, PalHisp 9, 2009, 323-338.

de Hoz 1976: J. de Hoz, “La epigrafía prelatina meridional en Hispania”,in: F. Jordá, J. de Hoz and L Michelena (eds.), Actas del ICLCP, Salamanca 1976,227-317.

de Hoz 1980: J. de Hoz, “Cronica de linguistica y epigrafia prerromanas de la Peninsula Iberica: 1979”, Zephyrus 30-31, 1980, 299-323.

de Hoz 1981: J. de Hoz, “Algunas precisiones sobre textos metrológicos ibéricos”, APL 16, 1981, 475-486.

de Hoz 1985: J. de Hoz, “El nuevo plomo inscrito de Castell y el problema de las oposiciones de sonoridad en ibérico”, in: L. Melena (ed.), Symbolae L. Mitxelena septuagenario oblatae, Vitoria 1985, 443-453.

de Hoz 1986: J. de Hoz, “Escritura fenicia y escrituras palaeohispánicas”, Aula Orientalis4, 1986, 73-84.

de Hoz 1993a: J. de Hoz, “La lengua y la escritura ibéricas y las lenguas de los íberos”, in: J. Untermann and F. Villar (eds.), Lengua y cultura en la Hispania prerromana. Actas del VCLCP,Salamanca 1993, 635-666.

de Hoz 1993b: J. de Hoz, “De la escritura meridional a la escritura ibérica levantina”, in: F. Heidermanns, H. Rix and E. Seebold (eds.), Sprachen und Schriften des antiken Mittelmeerraums. Festschrift für Jürgen Untermann zum 65. Geburtstag, Innsbruck 1993, 175-190.

de Hoz 1994: J. de Hoz, “Notas sobre inscripciones meridionales de la Alta Andalucía”, in: J. Mangas and J. Alvar (eds.), Homenaje a José Mª Blázquez,II, Madrid 1994, 167-179.

de Hoz 1996: J. de Hoz, “El origen de las escrituras palaeohispánicas quince años después”, in: F. Villar and J. D’Encarnação (eds.), La Hispania prerromana. Actas del VICLCP, Salamanca 1996,171-206.

de Hoz 2005: J. de Hoz, “La recepción de la escritura en Hispania como fenómeno orientalizante”, en: S. Celestino and J. Jiménez (eds.), El periodo orientalizante, Madrid2005, 363-380.

de Hoz 2010: J. de Hoz, Historia lingüística de la Península Ibérica en laanti-güedad. I. Preliminares y mundo meridional prerromano, Madrid 2010.

de Hoz 2011: J. de Hoz, Historia lingüística de la Península Ibérica en la antigüedad. II. El mundo ibérico preromano y la indoeuropeización. Madrid 2011.

de Hoz 2013: J. de Hoz, “La lingüística ibérica antes y después de Luis Michelena”, en: Koldo Mitxelena Katedraren III. Biltzarra, Gasteiz 2013, 643-672.

Huertas 2009: C.J. Huertas, Codificació informàtica del signari ibèric nord-oriental, Barcelona 2009.

Jordán 2005: C. Jordán, “¿Sistema dual de escritura en celtibérico?”, PalHisp 5, 2005, 1013-1030.

Jordán 2007: C. Jordán, “Estudios sobre el sistema dual de escritura en epigrafía no monetal celtibérica”, PalHisp 7, 2007, 101-142.

Jordán 2013: C. Jordán, “Encuentros y desencuentros sobre la lengua ibérica”,in: E. Blasco, P. Francalacci, A. Nocentini and G. Tanda (eds.), Iberia e Sardegna. Legami linguistici, archeologici e genetici dal Mesolitico alla Tarda Età del Bronzo., Milano 2013, 113-126.

Koch 2009: J.T. Koch, “A case for Tartessian as a Celtic Language”, PalHisp9, 2009, 339-351.

Koch 2014: J.T. Koch, “On the Debate over the Classification of the Language of the South-Western (SW) Inscriptions, also known as Tartessian”, JIES 42, 2014,439-467.

Lejeune 1983: M. Lejeune, “Vieille-Toulouse et la métrologie ibériques”, RAN 16, 1983, 29-37.

Luján 2013: E.R. Luján, “Celtic and Celtiberian in the Iberian Peninsula”, in: E. Blasco, P. Francalacci, A. Nocentini and G. Tanda (eds.), Iberia e Sardegna. Legami linguistici, archeologici e genetici dal Mesolitico alla Tarda Età del Bronzo, Milano 2013, 97-112.

Luján and Orduña i.p.: E.R. Luján and E. Orduña,“Implementing a database for the analysis of ancient inscriptions: the Hesperia electronic corpus of Palaeohispanic inscriptions”, in: T. Andrews and C. Macé (eds.),Methods and means for digital analysis of ancient and medieval texts and manuscripts, Leuven in press.

Maluquer 1968: J. Maluquer, Epigrafía prelatina de la península ibérica, Barcelona 1968.

Moncunill 2007: N. Moncunill, Lèxic d’inscripcions ibèriques (1991-2006), Tesis Doctoral Universitat de Barcelona 2007.

Orduña 2005: E. Orduña, “Sobre algunos posibles numerales en textos ibéricos”, PalHisp 5, 2005, 491-506.

Orduña 2006: E. Orduña, Segmentación de textos ibéricos y distribución de los segmentos, Tesis doctoral UNED 2006.

Orduña 2013: E. Orduña, “Los numerales ibéricos y el vascoiberismo”,PalHisp13, 2013, 517-529.

Orduña and Luján i.p.: E. Orduña andE.R. Luján: “Philology and technology in the Hesperia databank”,Journal of History, Literature, Science and Technology, in press.

Panosa 1993: MªI. Panosa, “Nuevas inscripciones ibéricas de Cataluña”, Complutum 4, 1993, 175-222.

Prósper 2014: B.Mª Prósper, “Some Observations on the Classification of Tartessian as a Celtic Language”, JIES 42, 2014,468-486.

Quintanilla 1992: A. Quintanilla, “Sobre la notación en la escritura ibérica del modo de articulación de las consonantes oclusivas”,in: I.J. Adiego, J. Siles and J. Velaza (eds.), Studia Palaeohispanica et Indogermánica J. Untermann ab Amicis Hispanicis Oblata, Barcelona 1992, 239-250.

Rodríguez 2000: J. Rodríguez Ramos, “La lectura de las inscripciones sudlusitano-tartesias”. Faventia 22.1, 2000, 21-48.

Rodríguez 2001: J. Rodríguez Ramos, “Signos de lectura problemática en la escritura ibérica”, AEspA 74, 2001, 281-290.

Rodríguez 2002: J. Rodríguez Ramos, “La escritura ibérica meridional”, Zephyrus 55, 2002, 231-245.

Rodríguez 2004: J. Rodríguez Ramos, Análisis de epigrafía íbera, Vitoria 2004.

Rodríguez 2005: J. Rodríguez Ramos, “Introducció a l’estudi de les inscripcions ibèriques”, Revista de la Fundació Privada Catalana per l’Arqueologia ibèrica 1, 2005, 13-144.

Rodríguez 2006: J. Rodríguez Ramos, “Algunos comentarios a propósito de la inscripción ibérica de Los Allozos”,Arse 40, 2006, 29-45.

Rodríguez 2000: J. Rodríguez Ramos“La lengua sudlusitana”,Studia Indogermanica Lodziensia 6, 2009, 83-98.

Schmoll 1961: U. Schmoll, Die sudlusitanischen Inschriften, Wiesbaden 1961.

Siles 1985: J. Siles, Léxico de inscripciones ibéricas, Madrid1985.

Silgo 1989: L. Silgo, “Sobre los valores fonéticos que anota la escritura del Algarbe”, APL19, 1989, 173-181.

Silgo 1994: L. Silgo, Léxico ibérico, Valencia 1994.

Simón 2011: I. Simón, “Interpunctiones palaeohispanicae”, Epigraphica83, 2011, 87-108.

Tovar 1951: A. Tovar, Léxico de las inscripciones ibéricas, Madrid 1951.

Tovar 1961: A. Tovar, The Ancient Languages of Spain and Portugal, New York 1961.

Untermann 1975: J. Untermann, Monumenta Linguarum Hispanicarum. I Die Münzlegenden, Wiesbaden 1975.

Untermann 1980: J. Untermann, Monumenta Linguarum Hispanicarum. IIDie iberischen Inschriften aus Sudfrankreicht, Wiesbaden 1980.

Untermann 1990: J. Untermann, Monumenta Linguarum Hispanicarum Band III. Die iberischen Inschriften aus Spanien, Wiesbaden 1990.

Untermann 1997: J. Untermann, Monumenta Linguarum Hispanicarum IVDie tartessischen, keltiberischen und lusitanischen Inschriften, Wiesbaden 1997.

Untermann i.p. [1992]: J. Untermann, “La escritura tartesia entre Griegos y Fenicios, y lo que nos enseña el alfabeto de Espanca”, Arqueologia Hoje, in press.

Valério 2008: M. Valério, “Origin and development of the Palaeohispanic scripts: the orthography and phonology of the Southwestern alphabet”,RPA11, 2008, 107-128.

Valério 2014: M. Valério, “The Interpretative Limits of the Southwestern Script”,JIES42,2014,439-467.

Velaza 1991: J. Velaza, Léxico de las inscripciones ibéricas: 1976-1989, Barcelona 1991.

Velaza 2006: J. Velaza, “Chronica epigraphica iberica VII(2004-2005)”, PalHisp 6, 2006, 303-327.

Velaza 2007: J. Velaza, “Aspectos en torno a la escritura y la lengua ibérica en el sureste de la Meseta meridional”,in: G.Carrasco (ed.), Los pueblos prerromanos en Castilla-La Mancha,Cuenca 2007, 271-284.

Velaza 2009: J. Velaza, “Epigrafía y literacy paleohispánicas en territorio vascón: Notas para un balance provisional”, PalHisp 9, 2009, 61-622.

Velaza 2011: J. Velaza, “Los sufijos ibéricos en notación grecoibérica”,ELEA 11,2011, 83-98.

Velaza 2013: J. Velaza, “Tres inscripciones sobre plomo de La Carencia (Turís, Valencia)”, PalHisp 13, 539-550.

Velaza 2014: J. Velaza, “Hesperia: un nou concepte de corpus epigràfic online”, Auriga 73,2014, 44-45.

Publicado
2019-06-10
Cómo citar
Ferrer i Jane, J., Moncunill Martí, N., & Velaza Frías, J. (2019). Towards a systematization of Palaeohispanic scripts in Unicode: synthesising multiple transcription hypotheses into two consensus encodings. Palaeohispanica. Revista Sobre Lenguas Y Culturas De La Hispania Antigua, (15), 13-55. https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i15.37
Sección
Estudios